Una Dama Desairada


Aquella dama parecia tener un secreto admirador.

 

Rosas Para Una Dama Desairada

 

Cada sábado por la noche, toda aquella lánguida primavera, solia yo llevarle una rosa a la señorita Caroline Willford. Lloviera o tronara, cada sábado, a las 8 en punto.

Era siempre la mejor rosa de la floreria, Observaba al Viejo Olsen envolverla con delicadeza en papel de seda verde y con ramas de helecho. Después tomaba yo la angosta caja y pedaleaba frenéticamente por las tranquilas calles, para ir a entregar la flor a su destinataria.

En aquella época, después de asistir a la escuela y los sábados, trabajaba como repartidor para el florista Olsen. Me pagaba tres dólares a la semana, pero representaban mucho para un adolescente.

Desde el principio hubo algo un tanto extraño acerca de aquellas rosas- O mejor dicho, sobre las circunstancias de su entrega. La noche en que el señor Olsen envió la primera de las flores, le observé que habia olvidado adjuntarle la tarjeta correspondiente.

Me miró a través de sus lentes con ojos de benévolo gnomo y replicó:

- No debe llevar tarjeta, James.- Nunca me llamaba Jimmy.

- Además, quien ordenó el envio desea que se haga tan discretamente como sea posible. Así que... cierra el pico, ¿de acuerdo?.

Me daba gusto que la señorita Caroline recibiera esas flores, porque a todos nos inspiraba lástima. En nuestro pueblo sabíamos que se le habia deparado el más terrible infortunio: su prometido la habia dejado plantada.

Durante años habia estado virtualmente comprometida con Jeffrey Penniman, uno de los mejores partidos entre los solteros del lugar. Habia esperado que él concluyera sus estudios de medicina. Y aún esperaba cuando, transcurrida la mitad de su periodo de internado, el doctor Penniman se enamoró de una mujer más joven y bella, con la cual se casó.

Aquello fue casi un escándalo. Mi madre dijo que todos los hombres eran unas bestias y que Jeffrey Penniman merecia latigazos. Por el contrario, mi padre sostenia que todo hombre tiene derecho -o más bien, el sagrado deber- de casarse con la mujer más bella que lo acepte.

La chica con la que se casó Jeffrey era ciertamente hermosa. Se llamaba Christine Marlowe y procedia de una gran ciudad.

Debió de haber resultado muy desagradable la estancia en el pueblo, ya que por supuesto las mujeres la detestaban y hablaban mal de ella.

En cuanto a la pobre señorita Caroline, el desenlace habia sido desastroso para ella. Durante seis meses se encerró en su casa. Dejó de dirigir a su tropa de muchachas exploradoras y renunció a cualquier actividad cívica. Incluso rehusó seguir tocando el órgano en la iglesia.

La señorita Caroline no era ni vieja ni fea, pero parecia resuelta a vivir como excéntrica solterona. Semejaba un fantasma aquella noche en que por primera vez le llevé una rosa.

-Hola, Jimmy,- me saludó con indiferencia.

Cuando le entregué la caja me miró atónita:

-¿Es para mí?.

Al sábado siguiente, a la misma hora, le llevé otra rosa. Y una semana después, otra.

A la tercera vez, abrió la puerta con tal prontitud que supe que debió de haber estar esperándome. Se habia puesto un poco de maquillaje en las mejillas y su pelo ya no lucia tan desmadejado.

A la mañana siguiente de mi cuarta entrega en su casa, la señorita Caroline volvió a tocar el órgano en la iglesia. Llevaba la rosa prendida en la blusa. Mantuvo erguida la cabeza y no dirigió ni una sola vez la mirada hacia donde estaba sentado el doctor Penniman junto a su bella esposa.

-¡Qué valor!,- comentó mi madre. -¡Qué carácter!

Semana tras semana seguí entregando la rosa a la señorita Caroline y ella reanudó gradualmente su vida normal. Habia un toque de orgullo, algo que rayaba en desafio, en la actitud de aquella mujer que, si bien sufrió una frustración a los ojos de todos, en su fuero interno se sabía apreciada y querida.

Por fin, una noche, hice la última visita a la casa de la señorita Caroline. Cuando le entregué la caja, le informé:

- Esta es la última vez que vengo. La próxima semana mi familia y yo nos mudaremos. Pero el señor Olsen seguirá enviándole flores.

La solterona vaciló por un instante y me invitó:

- Pasa un momento, Jimmy.

Me condujo a su modesta sala. Cogió un velero, espléndidamente tallado, que estaba en la repisa de la chimenea.

- Fue de mi abuelo. Me gustaria que lo conservaras,- agregó.- Me has traido la felicidad, Jimmy; tú y tus rosas.

Abrió la caja, acarició los delicados pétalos y prosiguió:

- ¡Me dicen tantas cosas, aunque en silencio!. Me hablan de otras noches sabatinas, todas ellas felices. Me revelan que él también se siente solo...

Se mordió los labios como si temiera haber dicho demasiado.

- Es mejor que ya te vayas, Jimmy. ¡Vete!.

Cogí mi velero y corrí hacia la bicicleta. De regreso en la floreria, hice lo que jamás habia tenido el valor de hacer: revisé los desordenados archivos del señor Olsen y encontré lo que buscaba. Podia leerse su mala letra: "Penniman: 52 rosas de veinticinco centavos: trece dólares. Pagadas por adelantado".

¡Vaya, vaya!, pensé.

Pasaron los años y un buen dia regresé a la floreria del señor Olsen. Nada habia cambiado. el anciano estaba preparando un ramillete de gardenias, como en otro tiempo.

Charlamos un rato. De pronto, le pregunté:

- ¿Qué ha sido de la señorita Caroline?. Seguramente la recuerda; a la que le llevaba yo rosas.

- ¿La señorita Caroline?- repitió, a la vez que asentia con la cabeza.- Pues... se casó con George Halsey y es dueña de la farmacia. Excelente hombre. Tienen gemelos.

- ¡Ah!- exclamé sorprendido.

Decidí entonces demostrarle al anciano cuán astuto habia sido yo:

- ¿Cree usted que la esposa del señor Penniman llegó a saber que él le enviaba flores a su ex novia?.

- James, nunca fuiste muy listo. No era Jeffrey Penniman quien las mandaba. El ni siquiera se enteró de eso.

- Entonces, ¿quién?.

- Una dama- contestó. Colocó cuidadosamente las gardenias en una caja.- Una dama que aseguró no estar dispuesta a permitir que la señorita Caroline se convirtiera en mártir por causa de ella. Christine Penniman era quien las enviaba.

El señor Olsen cerró la caja con resueltos ademanes y concluyó:

- Esa dama sí que tiene valor y carácter.

 

 

Through Many Windows

 

(c) 1983 - Arthur gordon

 

Fleming H. Revell, Co.

 
ya hubo 17 visitantes (99 clics a subpáginas) pasando por este sitio.
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis